跳到主要內容

CNS11643中文標準交換碼全字庫(簡稱全字庫)

資料集評分: 
平均 4.6 (308 人次投票)
資料集描述: 
zip壓縮檔,內容包含全字庫字型、屬性資料及中文碼對照表三部分,其中全字庫字型提供明體、正宋體及正楷體3種;屬性資料則涵蓋注音、倉頡、筆畫、部首、拼音、部件及筆順等7種;中文碼對照表則提供BIG5、Unicode、電信碼、地政自造字、財稅內碼、稅務碼及工商自造字等7種中文內碼對照。
主要欄位說明: 
資料下載網址: 
ZIP 檢視資料全字庫資料集,109年9月21日更新
資料資源欄位: 
檔案格式: 
ZIP
編碼格式: 
N/A
資料量: 
0
資料資源描述: 
全字庫資料集,109年9月21日更新
資料資源更新時間: 
2020/09/21 18:36
CSV 檢視資料全字庫資料集的目錄檔案列表
資料資源欄位: 
名稱、所屬、類別、說明
檔案格式: 
CSV
編碼格式: 
BIG5
資料量: 
65
資料資源描述: 
全字庫資料集的目錄檔案列表
資料資源更新時間: 
2020/09/11 14:38

以下連結為本平臺轉檔資料 (轉檔時間:2020/09/11 14:38),非即時資料, 請以機關原始連結為主。

提供機關: 
提供機關聯絡人姓名: 
黃先生 (02-23165300#6822)
更新頻率: 
不定期
授權方式: 
政府資料開放授權條款-第1版
計費方式: 
免費
上架日期: 
2015/02/01
資料集類型: 
原始資料
詮釋資料更新時間: 
2020/09/21 18:38
主題分類: 
政府統計
服務分類: 
資料集分類: 
開放資料
備註: 

授權說明網址: https://data.gov.tw/license
如有關全字庫網站問題,請參考 https://www.cns11643.gov.tw/AIDB/service_consulting.do 網頁,歡迎來信: cnscode@ndc.gov.tw至 客服信箱或來電:(02)2598-7557轉217 洽詢,我們將為您解答。

活化應用: 

中華民國臺灣正體中文注音和國音二式輸入法表格檔

創作者: 
Ian Ho
摘要: 

中華民國臺灣正體中文輸入法表格檔,有「國語注音符號」、「國語注音符號第二式」兩種輸入模式。支援OpenVanilla for MacOSX、gcin for Linux兩種輸入法框架。
來源網址:https://sites.google.com/site/ianho7979/InputMethodTables

瀏覽次數: 316263 下載次數: 66850 意見數: 289 品質檢測金標章

回應

回應: 
您好, 歡迎您的來信。 本資料開放平臺,提供全字庫字型、屬性資料及中文碼對照表等資料,並未提供軟體。 由於我們不了解您指的是那一軟體?使用於那一作業系統?等,煩請參考 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/service_consulting.do 網頁,Email至 客服信箱或來電:(022598-7557轉217 洽詢,將有更詳盡的回覆。 祝 安康 中文標準交換碼全字庫小組 敬上

回應: 
您好, 接續04/24/2017 - 10:13 問的問題 第一個問題OK 第二個問題有個部份有點疑問, 因Unicode的Code Charts在該區段都是木字旁, 包含簡體與其他語言都是木字旁, 只有繁體才是手字旁, "檼"(Unicode: 6ABC)及"櫀"(Unicode: 6AC0) 請問此部份是手字旁正確, 還是跟其他語系一樣都是木字旁呢? ps. 全字庫此兩個字的資訊還是有些地方有誤,像是筆畫數、筆畫順與下方字的部首跟上方的字部首不同等

回應: 
您好。 歡迎您的來信。 全字庫正編碼是依經濟部標準檢驗局公布之CNS11643中文標準交換碼實作,因此字型正確與否,係依該局所公布之資料為準。您所提的Unicode:6AC0之字型為CNS:3-677D,該局於Unicode相關組織所提出之字型亦為"扌"字旁之字型。另Unicode:6ABC(CNS:3-677E)有一字型Unicode:22DCD(CNS:5-5B57)為同字型且皆為"扌"字旁,為保持使用中之交換碼以一字型一碼之原則,Unicode:6ABC(CNS:3-677E)調整為"朩"字旁之字型。相關資訊已調整完成,惟非存放於本網站之資訊,如來自Unicode網站字型或您電腦上之字型可能會與全字庫之字型可能會有所不同。 感謝您的來信。 如有其他有關於全字庫問題,可參考 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/service_consulting.do 網頁,Email至 客服信箱或來電:(022598-7557轉217 洽詢。 祝 安康 中文標準交換碼全字庫小組 敬上

回應: 
您好, 想請教兩個問題, 我有另外發Mail詢問, 不確定是全字庫正確還是Unicode正確: 1. "彝"(Unicode: 5F5D) 與 "彞"(Unicode: 5F5E) 這兩個字 我在全字庫查到的是: "彝"(Unicode: 5F5D) 是對應 Big5E的82EE http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/query_general_view.do?page=3&code=5764 "彞"(Unicode: 5F5E) 是對應 Big5的C255 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/query_general_view.do?page=1&code=7641 但是在Unicode官網查到的是跟全字庫相反 在Unicode查到的是: "彝"(Unicode: 5F5D) 是對應 Big5的C255 "彞"(Unicode: 5F5E) 是對應 Big5E的82EE http://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf 想請問哪一個對應才是正確的呢? 2. "檼"(Unicode: 6ABC) 與 "櫀"(Unicode: 6AC0) 我在全字庫查到的是: "檼"(Unicode: 6ABC) 的部首是木字旁,但是部件的第一個卻是手字旁 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/query_general_view.do?page=3&code=577e "櫀"(Unicode: 6AC0) 的部首是手字旁,部件的第一個是手字旁,但是字形卻是木字旁 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/query_general_view.do?page=3&code=577d 然後在Unicode上查到的繁體字形卻跟全字庫長得不一樣 在Unicode查到的是: "檼"(Unicode: 6ABC) 是手字旁的字形 "櫀"(Unicode: 6AC0) 也是首字旁的字形 http://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf 想請問哪一個字形才是正確的呢? 以上兩個問題詢問,謝謝。

回應: 
您好。 歡迎您的來信。 您所提第一個問題經查"彝"(Unicode: 5F5D)對映的Big5E為82EE; "彞"(Unicode: 5F5E)對映的Big5為C255。另在Unicode組織網站查無相關的Big5或Big5E的相關資訊,如有疏漏之處煩請Email至全字庫客服信箱(如下所示)。 關於第二個問題,"檼"(Unicode: 6ABC) 第1個部件為木及"櫀"(Unicode: 6AC0)字形部首為扌已修正完成。 感謝您的來信。 如有其他有關於全字庫問題,可參考 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/service_consulting.do 網頁,Email至 客服信箱或來電:(022598-7557轉217 洽詢。 祝 安康 中文標準交換碼全字庫小組 敬上

回應: 
good

回應: 
您好! 歡迎您的來信。並感謝您的鼓勵與支持。 如有其他有關於全字庫其他問題與建議,可參考 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/service_consulting.do 網頁,Email至 客服信箱或來電:(022598-7557轉217 洽詢。 祝 安康 中文標準交換碼全字庫小組 敬上

回應: 
緁這個字就教育部異體字字典、康熙字典、漢語大辭典來說,字音應是ㄑ|ㄝˋ

回應: 
您好! 歡迎您的來信。關於您所提的[緁]字,於全字庫中為第2字面4C6E碼位,收錄2種發音,其中之一的發音即為您所提的[ㄑㄧㄝˋ]音。 如有其他有關於全字庫其他問題,可參考 http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/service_consulting.do 網頁,Email至 客服信箱或來電:(022598-7557轉217 洽詢。 祝 安康 中文標準交換碼全字庫小組 敬上

回應: 
本頁面的[發布時間] 102年03月26日, 在[資料資源]中有105年6月15日更新, 但要從[資料資源]中的[檢視資料]點選進去才會有真正的 [資料資源最後更新時間] 105年11月18日 15:23:46 可以不要把[資料資源最後更新時間]躲起來嗎?